Este lunes 21 de febrero, la localidad de Fonz celebrará el Día Internacional de la Lengua Materna. Con una serie de actividades y charlas, la localidad mediocinqueña promocionará el foncense. El pasado sábado se llevó a cabo una visita guiada por la villa renacentista íntegramente en bajoribagorzano. Y este lunes, el divulgador del aragonés y natural de Fonz, Jorge Pueyo, dará una charla en el Espacio Cultural L’Hurmo a las 19’30 horas bajo el título ‘Qué siente la llengua’.
Este Día Internacional fue aprobad por la UNESCO en 1999 y trata de divulgar la diversidad cultural y lingüística. Esta cada vez se encuentra más amenazada por la desaparición de un gran número de lenguas. Según la organización internacional, como promedio, una lengua desaparece cada dos semanas. Se lleva así todo un patrimonio cultural e intelectual.
Lengua materna
Aragón celebra hoy el Día internacional de la lengua materna escuchando sus dos lenguas propias: el aragonés y el catalán de Aragón. Del Valle de Benasque al de Gistaín o al de Hecho, de la Litera al Matarraña turolense pasando por Fonz.
Según datos del Gobierno de Aragón, en la Comunidad hablan aragonés unas 25.600 personas, que ascienden a más de 56.200 si se incluye a los que lo entienden. Las mismas fuentes indican que hay 55.500 hablantes de catalán de Aragón, aumentando hasta los 90.000 si se incluye a quienes solamente la comprenden.
En ocasiones, el uso de las lenguas propias ha quedado reducido al ámbito familiar porque en las relaciones sociales y en el día a día predomina el castellano. Sin embargo, las redes sociales se han convertido en una plataforma de divulgación de las mismas. Jorge Pueyo, natural de Fonz, ‘charra’ en aragonés a sus más de 16.000 seguidores en Twitter.
Documental
El Gobierno de Aragón, a través de la Dirección General de Política Lingüística, estrena el documental ‘Vozes en o zierzo/Veus en el cerç/Voces en el cierzo. Aragonés y catalán, nuestras lenguas’. Ahonda en las raíces lingüísticas de la comunidad autónoma. El trabajo, que ha sido dirigido por la realizadora Vicky Calavia y se estrena este lunes a las 19.00 horas, en el Salón de Actos de la Caja Rural de Aragón, tiene una duración de 72 minutos y hace un recorrido por la historia de las lenguas de Aragón.
Toponimia en Mequinenza
Para conmemorar el Día de la Lengua Materna, Mequinenza organizó el pasado sábado la presentación del Mapa de Toponimia de Mequinenza y “Mequinensa 1808 – 1898: 90 anys del segle XIX” de Jaume Arbiol, trabajo ganador del III Premio de Investigación Jesús Moncada. Un acto que se convirtió en un emotivo homenaje a Magda Godia, por su compromiso en la defensa, dignificación y promoción del catalán de Aragón.
El presidente de la Comarca del Bajo Cinca, Marco Ibarz, se mostraba satisfecho de que el Mapa viera finalmente la luz tras “los retrasos que ha provocado la pandemia y la pérdida de Magda Godia con la que perdimos una gran defensora de nuestra lengua”. Recordaba que en la comarca el 80 % de la población habla catalán, “una lengua de la que tenemos que sentirnos orgullosos y que tenemos que defender”. Además animaba al departamento de política lingüística del Gobierno de Aragón a “seguir colaborando con las administraciones locales en proyectos como este”.
Por último, el propio Arbiol reflejó “la influencia de hechos de ámbito nacional o regional en lo local” en su trabajo. Recorre casi un siglo de historia en la que se pone de manifiesto la división del país en “liberales y conservadores que se mantiene hasta nuestros días”. Recalcó la dificultad de encontrar información en periodos de paz “en los que parece ser no había noticias” y relató episodios como la entrada de las tropas francesas en Mequinenza, las guerras carlistas, la primera República, el regreso de Alfonso XII, la peste amarilla o los problemas de los mequinenzanos con la justicia.